Официальный перевод документов
Наша организация выполняет все виды официальных переводов документов. Нотариальный перевод
Процедура нотариального заверения перевода подразумевает удостоверение подписи переводчика нотариусом. Переводчик подписывает переведенный им документ в присутствии нотариуса. Заверять своей подписью переводы могут только лица с соответствующим образованием.
К нотариальному переводу принимаются личные документы граждан, уставные документы организаций, а также другие документы, подлежащие нотариальному удостоверению.
Подробнее см. раздел Нотариальный перевод документов.
Заверение печатью бюро
Все документы, переведенные нашими переводчиками, могут быть заверены печатью бюро переводов.
Апостиль и Легализация
Для придания официального статуса документам, выданным на территории Российской Федерации, за рубежом, производится легализация или апостилирование документов.
Подробно о том, какие документы могут быть апостилированы, см. в разделах Апостиль и Легализация .
Перевод законов и нормативно-правовых актов
Перевод законов и их проектов с/на европейские языки и языки СНГ.
Присутствие переводчика при совершении нотариальных действий
Помимо официального перевода документов мы предоставляем переводчиков для перевода на судебных заседаниях, удостоверения сделок и совершения нотариальных действий.
Получить подробную информацию можно по тел. (495) 506-01-37.






